Prevod od "posle ubistva" do Brazilski PT


Kako koristiti "posle ubistva" u rečenicama:

Da li treba da poverujemo da nije video malog kako trèi niz stepenice 15 sekundi posle ubistva?
É para acreditar que ele não levantou... e não viu o rapaz correr após o homicídio?
Ja prihvatam izjavu odmah posle ubistva kada se nije setio filmova, bio pod velikim emocionalnim stresom ili ne.
Fico com o policial que o interrogou logo após o crime. Quando não se lembrou de nada dos filmes. Sob estresse emocional ou não.
Rekla je da su se svetla ugasila posle ubistva ali da je dobro videla deèaka dok je ubadao oca.
Disse que as luzes se apagaram após o crime. Mas que deu uma boa olhada no rapaz... enquanto ele esfaqueava o pai.
Džordž mi je rekao da je video Balona kako izlazi kroz Marijin prozor posle ubistva.
O quê? Georges viu Ballon sair pela janela da Maria após o homicídio.
Olimpijski atletièar je ubijen dan posle ubistva ragbi zvezde, Džonija Zirovskog.
Um atleta foi morto um dia após a morte de um jogador de futebol, Johnny Zirowski.
Ali, na bdenju posle ubistva Joey Taia i Ronnie Changa pitanja šuškaju na sve strane.
Mas no seguimento das mortes de Joey Tai e Ronnie Chang, as questões emergem por todo o lado.
To smo tek sinoæ saznali posle ubistva.
Só descobrimos ontem à noite depois do assassinato.
Moja kancelarija i ja smo bastion korupcije... jer ste vi kupili trenerku... nekoliko dana posle ubistva.
Meu Gabinete e eu somos uma bastão de corrupção... porque você comprou um par de calças... alguns dias depois do homicídio.
Ništa više nije isto posle ubistva.
Nada é igual depois que a gente mata alguém.
Dakle, danas je... utorak, dan posle ubistva.
Então hoje é terça-feira, o dia seguinte ao crime.
Optužujuæi dokazi su pronaðeni na njoj ujutro posle ubistva.
Provas foram encontradas com ela na manhã após os crimes.
Znaèi da se vratio u vodu posle ubistva, da bi sebi stvorio alibi.
O que quer dizer que ele voltou à água depois do assassínio para poder ter um álibi.
Zanimljivo, s obzirom da smo našli krv na Jackovoj košulji, mislimo da je ubica obrisao krv o njega posle ubistva.
Bem, sabe, isso é interessante, porque havia sangue transferido na camisa de Jack, assim estávamos pensando, quem matou Jenny esfregou sangue nele depois que fez isso.
Mislim, Omar nas neæe napasti, posle ubistva one kuèke.
O Omar não voltou a nos incomodar, desde que matamos a putinha dele. - Assim, talvez...
Te patike su fotografisane u Lillinoj sobi, par sati posle ubistva.
Esses sapatos foram fotografados no quarto da Lilly poucas horas após o assassinato.
Imamo više informacija o ubici sa Mill Creeka jer provodi više vremena sa žrtvama pre i posle ubistva.
Nós temos mais informações sobre o assassino de Mill Creek porque ele passa mais tempo com suas vítimas, antes e depois de matá-las.
On je nestao odmah posle ubistva.
Ele desapareceu logo depois do assassinato.
Njegovo ime prestaje da se pominje u godini posle ubistva Riley Jenkinsa.
Tudo em seu nome desaparece no ano em que Riley Jenkins morreu.
Nisu mogli da prodaju farmu posle ubistva.
Não conseguiram vender a fazenda depois do crime.
Jadni George je pao mrtav, nedelju dana posle ubistva.
George morreu uma semana após o crime.
Poslednje vesti: policija je angažovala dodatne snage posle ubistva u Gosebergi, ovog jutra.
Últimas notícias sobre a morte de policiais perto de Gosseberga.
Brandon je nestao, posle ubistva vašeg muža.
Brandon sumiu do mapa após o assassinato do seu marido.
Dakle, ni jedno ime vam nije zasvetlelo posle ubistva?
Então nenhum nome veio a cabeça quando soube do assassinato? Não.
Ok, da ubrzamo preostala dva ekrana.... noæ pre ubistva i noæ posle ubistva.... u isto vreme.
Certo, vamos avançar os outros dois monitores, a noite anterior e posterior ao crime, para a mesma hora.
Ja znam da ne mogu ostati u ovoj porodici posle ubistva jedne od naših.
Sei que não posso continuar nessa família após matar um de nós.
Koji je umro pre sto godina, ali je nekako otvorio bankovni raèun juèe da unovèi èek na dva miliona dolara, nekoliko sati posle ubistva.
Morreu há anos mas, de alguma forma, abriu uma conta bancária ontem para retirar um cheque de US$ 2 milhões horas depois do assassinato.
Poèinilac je okrenuo žrtvu posle ubistva.
Após o assassinato, ele virou o corpo da vítima.
Došao posle ubistva i pokušao je da pomogne.
Ele chegou depois do assassinato e tentou ajudar.
Što se dogodilo posle ubistva policajca?
O que aconteceu depois que o policial foi morto?
Još nešto: pobrini se za njega posle ubistva.
E outra coisa: você cuida dele depois.
Prema tragovima krvi, glava mu je skinuta posle ubistva.
Com base no padrão do sangue, a cabeça foi cortada depois, não foi o golpe mortal.
Bila je u kupovini donjeg veša u noæi posle ubistva.
Oh, ela foi comprar roupa íntima nessa noite... após o assassinato.
Možda æu moæi da pobegnem posle ubistva.
Talvez eu consiga escapar após o assassinato.
Dan posle ubistva Hofmana i Fenskija?
No dia posterior ao da morte de Hoffman e Fensky?
Samo nekoliko sati posle ubistva, mom klijentu ste stavili lisice!
E poucas horas após os assassinatos, você prendeu o meu cliente!
Znaš, možemo posle ubistva dekanke Manè.
Quem sabe depois que matarmos a reitora Munsch.
Seo je u kola i otišao sat posle ubistva.
Ele entra em seu carro e sai uma hora após o crime.
Nismo ni znali sve do dan posle ubistva.
Sim, só percebemos o que ela fez um dia após o crime.
Jer Sergej nikada ne bi napustio konzulat posle ubistva.
Sergei não saiu do consulado depois do assassinato.
Posle seksa muškarac ima isti problem kao posle ubistva.
Uma corça sai da floresta e diz:
Da li mislite da je èudno što je nestala tako brzo posle ubistva Marka Dijaza?
A senhora acha estranho ela ter ido embora assim que Marco Diaz foi assassinado?
3.9042389392853s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?